一、作为一名徒步爱好者如何优雅的回应同事或者朋友,爱人等对徒步运动的不理解那?
最初爱上徒步不是为了锻炼身体,而是为了能够走到一个安静的地方,找到一种忘我的状态,远离同事,朋友,家人的评判,不需要为他人的评价而纠结,可以安安静静的做自己…
对于我来说,徒步就是为了不需要被人理解才喜爱的,所以何必回应他们的不理解呢?
二、我会出去散散步用英文怎么说?
I'm off for a walk.
英语里“我不相信“的地道表达有哪些?如何将「出来混,迟早要还」翻译成英语?三、为什么现在越来越多人喜欢徒步?
Thank you! We are asking ourselves why there are so many people like hiking(徒步). Well, different people have various attitudes in this question. So for me, hiking has the profound meanings(深远的意义) in our journey. My arguments are as follows:
Firstly, I believe that hiking is a mental belief(精神的信仰) that carry it in my heart and soul(刻入了我的灵魂). It is not the simple walking steps and visiting places! Every step is a kind of sentiment(感悟) and harvest(收获). We use our feet to measure every inch of land(用脚步丈量每一寸土地). As time passes, hiking provides not only see the beautiful scenery(欣赏美丽的风景), but also reap the health and pure happiness(收获健康和纯粹的幸福). Meanwhile, we feel the body relax and immerse our heart(放松身心,沉浸心灵).
In addition, the true meaning of hiking is the long-term persistence(徒步的意义在于长久的坚持). When I was halfway there and tried to give up the whole process, as long as we keep going(坚持下去), the scenery along the way and experience are the best reward for us(沿途的风景和经历,对我们来说是最好的奖励).
Finally, hiking is a real practice that can let yourself grow(徒步是一场修炼,让自己成长). It is not about the competition! When I see the wonderful views and hear the bird singing, what a wonderful world it is! Our life is like the walking tour, no pains no gains(人生就像徒步旅行,先苦后甜)!
四、户外运动用英语怎么讲呢?
Skiing 滑雪
Surfing 冲浪
Swimming 游泳
Drifting 漂流
Hiking 徒步
Camping 野营
Fishing 垂钓
Rock climbing 攀岩
Skating 滑冰
skateboarding 滑雪板
adventure racing冒险比赛
Cycling骑车
Backpacking
Caving
Hunting打猎
Horseback riding骑马
Sailing 航行
Parachute jumping跳伞
Hill walking 登山
五、步行 用英语怎么说?
我每天步行去学校。
I walk to school every day.
或I go to school on foot every day.
这是最简单的两种。
六、一场说走就走的旅行,用英语怎么说比较好呢?(可以用作标题的那种)?
A Spontaneous Journey
七、登徒浪子用英文怎么说?
the romantic men
八、大佬们求助!想知道 去野 用英文怎么说才不别扭?
go nut!
knock yourself out!
pain the town red.
最后一个估计是比较老的谚语了,记得《朋友六人行》中罗斯有用过,然后钱德勒讽刺说你说的是上个世纪要出去野吗?意思就是说罗斯说的这个谚语已经有点过时了。
- 相关评论
- 我要评论
-