一、语言学与文学的关系是什么?
反对一下楼上。
文学和语言学肯定是两门学科,但是从两门学科的各自研究对象谈它俩不相关这个不太对吧。
二十世纪整个人文学科都有语言学转向,包括哲学、心理学、社会学都有。
文学的话,影响最大的是文学理论的语言学转向。20 世纪西方文学理论发展大致经历了由作者———作品( 文本)———读者的过程,
所以语言学最大的影响就是把文学理论的关注点拉倒了作品本身,引发了人们对文本语言和表达技巧的重视。
俄国形式主义文论、新批评、结构主义文论都受语言学影响。
我们比较文学的话,比较文学译介学(翻译研究)受语言学转向的影响最大。乔姆斯基的语言学理论直接影响了尤金奈达的翻译理论。
ps
另外这个楼里说没关系的都是学语言学的,而认为有关系的应该是学文学的。这个道理很简单,因为20世纪语言学的兴起影响到了哲学又从文论进入了文学和翻译研究。
所以学语言学的人感受不到文学的影响是很正常的,但是学文学的人是很容易感受到语言学的影响的。
—————
补充几句,文学对语言学的影响:
索绪尔在《印欧语的起源》一书的序言中指出:研究语言绝不能脱离对文学和美学的关注。
索绪尔本人在日内瓦大学教授普通语言学期间,也同时研究史诗尼伯龙根的语言。
他认为文学语言有统一方言的功能,并且文学语言自身“脱离口语”的特性是语言学值得关注的领域。
二、语言和文学之间是什么关系?
我用两句名言来回答
如何才能算是死得其所,而不用面对死亡的恐惧。莫过于追随祖先的足迹和为了信仰的神殿。
如果说语言就是祖先的走过的足迹,神殿就是文学
信仰就是相信没见过的东西,相信的结果就是见到信仰的东西。--奥古斯丁《上帝之城》
信仰是语言,文学是信仰的结果
语言是工具,文学具备一定神性。
语言就像棉花,文章好比衬衫,文学就是印了logo,有设计感的衬衫
文学是学问,无诗,无哲不能称其为文学,哪怕文采再好
堆华辞,穷工笔,强粉饰也就不配叫文学
三、如何看待语言和文化的关系?
1、文化包括语言,语言是一种特殊的文化现象,语言是人们沟通交流传递信息的方式之一;
2、语言也是文化的载体,作为文化的一部分,也是文化的载体,
“语言是人类特有的一种符号系统,当它作用于文化的时候,它是文化信息的载体和容器”。
3、语言是文化的传播方式,语言是人类思维方式和文化交流最主要的方式,人类因有思维而在不断的社会实践中逐步创造了文化,又在不断的语言交流中互相传播各自民族的文化。
4、语言的形成和文化的发展相互制约,语言是文化的一部分,是文化的反映和传播工具,但鉴于语言的特殊性,可以把语言和文化看作一对孪生兄弟,共同形成,共同成长,它们之间是相互依赖相互影响不可分割的。
四、语言,文学,语文三者有什么关系麽?
语言,是一种符号系统。言语,是这种符号系统的具体应用。系统化的言语,用声音表达就是讲话,用文字表达就是文章。
文学,是一种以语言为载体的艺术形式。文学是艺术化的言语,是言语的一类。语言承载文学,言语包括文学。
语文,是一门科目。传授语言和言语的知识。
五、语言与文化有哪些关系 ?
谢邀,
语言是文化不可分割的一部分,包括口语和书面语,是文化传承发展的载体。语言的消失会导致文化断层。语言与文化的发展相互影响。
其他的太多了。。。
六、语言,文学,文化有啥联系?
依我看,语言就是文学的基础,也是文学的魅力所在。语言是文化的一种。文学是民族文化的一种。
七、汉语言文学中文学和语言的关系如何理解?
感谢邀请。从学科上看,文学和语言并没有那么密切的联系。文学属于艺术范畴,语言属于非艺术范畴。大家觉得语言和文学关系紧密,这是一种错觉。有一句话,经常被引用:“文学是语言的艺术(品)”,这里指明了语言是材料,文学是成品。那么,类似的,“雕塑是石头的艺术”、“雕刻是木头的艺术”、“绘画是颜料的艺术”,这些说法成立么?——似乎很难。
汉语言文学专业本科分流培养,将来应该是大势所趋。对于大多数同学来说,早日确立考研方向或是专攻的领域,也许更切实可行。
八、语言和文化有什么关系?
语言是一个向外输出的表达方式
文化是一个内在的精神底蕴
没有文化的语言输出是空洞的
不同的语言其实代表了不同的思维逻辑
造成这种思维逻辑不同的原因就是文化不同
例如一个中国人在用英文表达自己的想法时,很多人能听出来这个人英语讲的很好但是native english speaker一听就知道这个人的英文并不纯正,因为他缺少了文化植入。
I went to the sporting house last night
昨晚我去了体育室
这句话从字面理解没有任何问题,完全符合一个普通的中国公民的表达方式,sporting house
运动房子理解成体育室也没有问题
可是在英文当中它有 “妓院” 的意思,所以如果你要去体育室千万不能说sporting house,要不然回被外国人笑掉大牙。
显而易见这就是文化的不同影响了我们的思维方式,从而导致我们所输出的语言方式的不同!!
如果你想要学好一门语言,建议从学习语言背后的文化开始,当然无论你怎么表达,只要你能大胆的说出来,大家都可以理解你在说什么,理解文化只是为了让你的语言输出更加完美而已!
九、语言和文学有什么相同之处和区别?
谢邀~
语文课完全归类在文学不是很恰当。但是可以分段来看。
按照题主的思路,小学语文我更倾向归为语言类。一年级开始学音标 学习笔画 笔顺。从简单的字开始写 课文中介入词汇 句型,二年级已经可以用词汇和句型造很多句子。直到小学毕业 语文老师都会课前考听写。这些都属于词法句法部分。
就算不在语文课 大环境都在说汉语,语言环境使我们这个过程很自然就度过了。
初中我倾向归为两者之间。我们基本认识了所有日常用字 笔顺掌握完全 不认识的字懂得如何查字典 说话因为没有语病。生僻字今后不认识的见一个学一个就来得及。古文开始介入,作文字数从三百五百到八百。背诵成段的课文,题目从简单的问答变为需要逻辑思维回答。
高中及以上的语文课倾向归为文学。脱离了字词句法和语法 能看懂文章的内涵 不只是读懂每个字 词的意思 和当时当地的人文相结合 感受到作者想表达的思想。终于可以算文学了。
以上是我对语文课的理解。
英文从教材来说 略有不同但走向基本一致。
所以可以归纳一点 文学是建立在语言和思维都完善的基础上。
我们看美剧英剧也会遇见这种情况 每个单词都认识 但就是get不到人家的点。这是文化思维在其中的作用。
希望能帮到题主。(因为没太看懂想问什么)
- 相关评论
- 我要评论
-